Да. И это, к сожалению, не вымысел создателей фильма “Белый кит”, но  реальная история, копии которой с вариациями происходят во многих странах мира. Роман Райфельд посмотрел фильм, который появится на IVI совсем скоро и поделился своим мнением. Не без спойлеров, как говорится, но не в сюжете ценность.

Можно ли обменять усыновленных  детей, как сломавшиеся игрушки из магазина? Рецензия на фильм "Белый кит"

В Алматы прошел показ двухчасовой картины Татьяны Федоровской “Белый кит” – достойный полнометражный дебют. В фильме словно три разных нарратива, и ты поначалу не понимаешь, не на 5D ли кино ты попал? Только вместо спецэффектов тут сюжеты, истории. Одна — про усыновление-удочерение и обнаруженное у детдомовцев неизлечимое генетическое заболевание, что совсем скоро сделает из цветов жизни овощи. Другая — преисполненная грязи и гнилости жизнь главного героя, не знающего, на что бы еще потратить доходы от адвокатуры далеко не праведных персонажей. И третья — поиски Бога.

Центр последней линии “Белого кита” — сцена в ночной церкви, где герой Филипп — сначала вышвыривает сторожа за двери, затем мечется по храму, пьяный вдребезги и произносит монолог. Предлинный. Первоначальная его версия занимала тринадцать минут, нынешняя — семь. Сама авторка фильма так обьяснила мне сей факт:

“Изначально в сцене была лишь одна реплика: “Покажи мне отца своего!” Всё. И дальше главный герой ходит и “ищет Бога” в абсолютной тишине. Но то, что он находит, мой продюсер (Никита Михалков — прим. Esquire) попросил “смягчить”. В раке (ковчег с церковными реликвиями — прим. Esquire) герой обнаруживал спрятанный церковнослужителями будильник, который должен вибрировать, когда верующие прикладываются к святыне, укрепляя таким образом их веру. И раз это ушло, я решила, что мы должны услышать, что же у него в голове, в душе, на сердце. И вот там он откровенно разговаривает с богом и высказывает, что наболело”.

Можно ли обменять усыновленных  детей, как сломавшиеся игрушки из магазина? Рецензия на фильм "Белый кит"

Бриллиантом, точнее сразу двумя бриллиантами фильма, являются литовские актеры, пусть далеко не селебрити в таблоидном смысле, но звезды на экране. Пара в кино и пара в жизни — Дайнюс Гавенонис и Раса Самуолите — играют, а по факту проживают жизни двух главных геров киноленты, обеспеченных супругов, идейные платформы которых разбрасывают их самих в противоположные углы ринга, лишь только жизнь ставит перед ними шекспировского уровня вопрос. Главный герой в упомянутой сцене в храме сильно пьян. Как выяснилось, для вхождения в образ перед съемками Гавенонис никаких допингов не принимал, что в кино в таких случаях обычное дело: он сыграл абсолютно трезвым. Хотя перед тем, как сцену начали снимать, было 20 тяжелых репетиций. Не слабее своего супруга выглядит на экране и Самуолите. И даже несмотря на заметный, но такой мягкий и типично литовский русский акцент, говор обоих, в картине актеры выглядят абсолютно аутентично русскими и в то же время универсальными — для любой страны подходящими — персонажами. Стоит посмотреть фильм хотя бы ради двух этих чудесных актеров.

Гавенонис уже отхватил в этом году два приза за свою работу в “Ките” на фестивале в Выборге “Окно в Европу” и алматинском “Бастау”. А сценарий Федоровской к этому фильму, еще несколько лет назад получил Первый приз за лучший иностранный сценарий на фестивале в Провиденсе (США). Рад, что Тане через годы труда, пандемию и жесткие компромиссы с продюсером, известным своими православными скрепами, удалось довести написанное на бумаге до движения в кадре, которое смогла созерцать публика.

Можно ли обменять усыновленных  детей, как сломавшиеся игрушки из магазина? Рецензия на фильм "Белый кит"

Первая часть “Белого кита” — это динамичное зрительское кино, вторая — нечто иное, арт-хаус, который, словно шедший на хорошей скорости экспресс, внезапно затормозивший от сорванного кем-то стоп-крана. Картина действительно многослойна, и сконцентрироваться только на одной из линий сюжета — экстрим не для каждого. Но в конечном счете ты понимаешь, что все это одна история, история одного человека, причем не сочиненная. Одна из линий — библейская притча с саженцами и корнями, которые сначала сажают усыновленные дети, а после в бешенстве вырывает из земли отец-отказник. Притча, в которой есть и Филипп (то же имя и у главного героя), что на тайной вечере просит Иисуса “показать ему отца своего”. И упомянутый матерью героя картины плотник (намек на библейского Иосифа — прим. Esquire). Кстати, нарочито неслушающую сына мать Филиппа, общающуюся с ним словно сквозь него, лаконично, но исключительно сыграла Нэлли Пшённая, хотя первый замысел режиссера был пригласить Инну Чурикову.

Многопластовость в “Белом ките” — это и скандал с усыновлением, и философское повествование, и сцены с киргизами-гастарбайтерами, и история с Адамом (опять притча!), совершившим аварию со смертельным исходом, которого старательно отмазывает Филипп-адвокат в суде… Но это все пласты единого замысла. В том и дело! Это одна реальность, одна история. В чем же сила финала этой кинопритчи? А уж он безусловно мощен. Думаю, в открытости. Здесь нет ни светлого конца, после которого зритель выкидывает стаканчик из под попкорна в урну, тут же забывая содержание только что увиденного, ни мрачного исхода, развязки, после которой только одна мысль: вокруг одна безысходность да морок, и зачем я только пошел на этот фильм? Герой по-прежнему в поиске, он ищет ответы на вопросы, хотя свою жизнь формально уже разрушил, но и это не факт. Желаю, чтобы, все-таки, дебют Федоровской вышел хотя бы на стриминговой платформе, а вы смогли ответить на главный вопрос “Белого кита”: как бы вы сами поступили, окажись в той ситуации.

Можно ли обменять усыновленных  детей, как сломавшиеся игрушки из магазина? Рецензия на фильм "Белый кит"
Поделиться: