Когда смиксовались понятия о гениталиях с непристойной руганью, получился классический мат, который знаком нам всем с малолетства.
Как зарождался казахский мат? Матерились ли акыны и батыры? The Steppe провел филологическое исследование.
Осторожно, в статье встречается нецензурная лексика!
Популярными ругательствам в казахском языке являются заимствованные из русского языка выражения, что объясняется длительной русификацией населения и многонациональностью нашей страны. На это также влияет большой процент русскоговорящего населения в стране.
В результате казахский и русский языки зачастую сливаются, дополняя друг друга, а люди привыкают понимать собеседника без переводчика и разговаривать на смешанном языке. Искаженные нужными окончаниями и подстроенные под особенности казахской фонетики, казахско-русские маты звучат легко и органично.
По мнению Анар Фазылжановой, замдиректора Института языкознания им. А. Байтурсынова, главное отличие русского мата от казахского заключается в том, что среди русского населения мат могут употреблять как образованные люди, так и те, кому образования получить не удалось. А в казахоязычной среде принято, что ненормативная лексика присутствует в речи низкокультурных людей и почти никогда не встречается среди «интеллигенции».
Матерились ли батыры и акыны?
На формирование казахской нецензурной лексики большое влияние оказали древнетюркские языки, в которых можно встретить множество аналогов казахской брани, звучащих практически идентично.
Например, казахское слово «сігу», обозначающее секс, на кыргызском языке звучит как «сигуу», на азербайджанском — sikmək, а на турецком — sikmek. Обозначающее ягодицы слово «көт» в татарском языке звучит похоже — «күт».
Казахстанский культуролог и общественный деятель Мурат Ауэзов утверждал, что «художественный, ритмичный и бьющий прямо в цель» казахский мат считался древней традицией и особенностью кочевников степи.
Мат использовали средневековые казахские батыры в словесных поединках и акыны во время своих импровизированных выступлений, называемых айтысами. Бранные слова были особенно популярны во время групповых айтысов, где соперники пытались при помощи язвительных оскорблений и матерных слов унизить оппонента и одержать над ним победу.
Грубые нецензурные слова, обозначающие мужские и женские половые органы, — «қотақ, ам, шөпақ, тасақ» — встречаются в медицинских книгах на чагатайском языке и в старых наречиях огузов и кыпчаков.
Большая часть матерных слов любого языка обозначает мужские и женские половые органы. Объясняется это тем, что человеческая нагота и эротика в рамках культурных традиций расцениваются как нечто постыдное и смешное.
Совместив понятия о гениталиях и непристойную ругань, получили классический мат, знакомый нам всем.
Среди ученых и исследователей, уделивших внимание эротическому фольклору казахского языка, были Алькей Маргулан, Бейсенбай Кенжебаев, Куандык Шангитпаев и другие.