72 слова от Ануара Дуйсенбинова. Казахстанский поэт отразил свое отношение к происходящему в стране, переведя казахский язык с кириллицы на латиницу.

Язык доведемСлова с 3 по 4:

Крым, беги! В рифму к «Крым наш».

Слова с 5 по 10:

Отсыл к Жубану Молдагалиеву «Мен қазақпын мың өліп, мың тірілген…», что значит «Я – казах, тысячекратно умиравший и возрождавшийся». Как зомби.

Слова с 11 по 17:

Первая часть значит «Ой, девочки, давайте чай пить», вторая в рифму, да, странный юмор.

Слова с 25 по 29:

Ажеку спрашивают: «С чего начинается революция?» На что она отвечает по-казахски «майдан» — из масла. Игра слов.

Слова с 32 по 33:

Мусульмане говорят: «Курбан айт мубарак болсын! Пусть будет благословен этот праздник!» Чем Рагнарёк не праздник?

Слова с 34 по 37:

Игра слов, «жан досым» можно перевести как «любимый друг», но «жан» может означать еще и «гори» в повелительном наклонении: «Гори, мой друг, гори дотла».

Слово 38:

Ультранасилие.

Слова с 44 по 45:

Игра слов, арт – искусство, и «арт» в казахском используют для обозначения зада, не как жопы, а как направления – назад, сзади. И тут возникает двойной смысл: «искусство» — «зад».

Слова с 46 по 49:

Игра слов, рифма, ептеп – потихоньку, потихонечку, шаг за шагом — step by step.

Слово 50:

Созвучие с «иншаллах». Игра слов.

Слова с 51 по 53:

Из моего стихотворения «февральапрель апрельфевраль сәуірақпан», ертең это «завтра» или «будущее».

Слова с 54 по 57:

Есть такая пословица «Ет етке, сорпа бетке». Буквально: «Мясо к мясу, бульон к лицу». На самом деле: «От мяса тело наливается, от бульона щеки румянятся». В моем варианте президент румянится и является получателем нефти (мұнай): мясо к мясу, нефть к президенту.

Слова с 58 по 60:

В Астане повсюду висит фраза «Гүлдене бер, Астана», что значит «Процветай, Астана», а я желаю ей геизироваться, просто потому что схожее звучание, а не серьезно. Или серьезно.

Слова с 61 по 67:

Слово «ағайын» используется в смысле родня или друзья, при этом корень этого слова аға что означает дядя, брат, старший родственник, иногда старейшина. Получается, что слово «родня» формируется из слова «дядя» или «брат». Здесь я применяю феминистскую оптику и предлагаю слово «әпкейін», по смыслу то же самое, но на основе слова «әпке» – сестра.


Автор Ануар Дуйсенбинов

Иллюстратор Артём Калюжный

Поделиться: